Or as someone educated might say: Ego eam propter me excludunt et substituunt res.
Al Gore has been interviewed in the Washington Post. Predictably, Anthony Watts and the crew take umbrage at some of the words used. Specifically:
|Al Gore fails to suppress a yawn at the latest WUWT drivel|
So what is Al Gore actually saying. He's saying that attitudes change. In his lifetime he has seen attitudes change on civil rights, apartheid, homosexuality. He isn't saying that climate change skeptics or deniers are racist or homophobic or support nuclear weapons or anything of the kind. He's pointing out that times change and people change with them. Our ever so sensitive friends at WattsWrongWithThat will get offended because, in a strange kind of way, it seems to be a hobby. How dare you tell us we are wrong? How dare you talk in that way? It's a means to control the argument which, as you recall, is scientifically dead for them because it's been sorted and measured and modelled to the satisfaction of 97% of the world's relevant scientists.
Ah, you say, what about the alcoholic father? You haven't mentioned him. The preceding sentence is important: "The conversation ... has stalled because a shrinking group of denialists fly into a rage when it's mentioned." Then Gore uses a simile to explain talk about their behaviour. Deniers are not like alcoholics. The media are like the family with the alcoholic father. The media doesn't mention the subject of climate change because they know that there's going to be a kurfuffle. The deniers will crawl out of the woodwork and turn any sensible discussion into an insult fest - insulting in words and intelligence. The deniers behave like the alcoholic father.
Typically, Willard doesn't see it that way and doesn't like his version questioned:
But never let reality get in the way of a chance to be offended. Reality check over